Тэтимол 2015

ЧУАК «ясный, тёплый день (весной или осенью), тёплынь; солнцепёк (в прохладное время)» < гом. кыпч., к. кырг. чубақ (чуwақ) > башк. (БҺҺ II: 227) сыуақ, каз. шуақ, нуг., к.-калп. шувақ, иске чыгт. (Поппе 1938: 136) čuγaq «эссе, кызу көн» ← бор. төрки (МК, ДТС: 151–152) čоγ «кояш эссесе; ут ялкыны; куз өстендәге зәңгәр ялкын» ~ монг. чоғ, цог, бур. соқ, цок > як. (Пекарский: 3653) чоқ id. һ.б. Шул тамырдан угыз. чоғаш «кояш», к. Чуал I. Номинханов 1976: 150.

Дерив.: чуаклы, чуаксыз; чуакла-у; к. әбиләр чуагы.



Предыдущая статья            Следующая статья