Тэтимол 2015

КӘРӘ, кәрәү диал. (ТТДС: 27) «сбор средств на проведение праздника сабантуй (мальчиками и девочками)», (ЗДС: 290) «ряженый на праздник (для сбора средств)» ~ каз. кере «тулы дистанция, иң зур дистанция (ат чабыштырганда, йөгерешчеләр йөгергәндә һ.б.)».

Ачык түгел. Чаг. каз. (ҚТДС: 154–155) кереши < керечи «зур (20–30 километрлап) дистанциягә чабышкан атларның йөгерешен (көрчеккә барып җитүен, юлда хәрәмләшүләр булмавын һ.б.) тикшереп торучы (шуларның берсе), кайсы ат алдан килүен ерактан (махсус каланчадан, сыргавылдан) күреп, финишта көтеп торучыларга хәбәр итүче малай». Безнеңчә, сүзнең төбендә нәкъ шул малай атамасы ятарга мөмкин, к. төр. kerübi «бәйрәмдә фәрештә булып киенеп, туйда кәләшнең озын арт итәген күтәреп йөрүче бала (малай яисә кызчык һәм малай икәүләп)» < гар. кäруби, кäруб ← яһ. kerub «шатлыклы хәбәр бирүче, шат җырлаучы фәрештә» (шуннан күп. kerubim > грек. χερουβιμ > рус. херувим «бергәләп җырлаучы фәрештә; фәрештә булып киенгән бала – ул җиңүдән хәбәр китерә»).



Предыдущая статья            Следующая статья